3 feb. 2008

Sufijos Japoneses en los Nombres

Pues ahora les hablare de los sufijos japoneses usados en los nombres, que se usan como señal de honor, respeto o cariño (depende del caso)

-San さん: Significa señor/ra (no se usa cuando se habla de uno mismo, ni cuando es gente muy conocida).


-Sama さま: Parecido a san pero mucho mas respetuoso.

-Kun くん: Se utiliza para jovenes Hombres (por ejemplo yo ^^).

-Chan ちゃん: Empleado en niños y jovenes mujeres, tambien como diminutivo de una persona, por ejemplo Ana-chan es Anita...

-Dono どの: Era un trato respetuoso como Sama, pero ya no se usa en la actualidad, era mas usado en la epoca de los samurai.

-Sensei 先生: Simplemente Profesor o maestro.

-Senpai せんぱい: para una persona de mayor nivel que nosotros o superior, muy comun en los deportes, aunque su uso en otras disciplinas es muy valido.

-Koohai
こうはい: es el "alumno" de senpai, no es muy comun, pero no podia faltar en la lista :)

Nota: NUNCA se debe poner el sufijo a uno mismo. Es decir, yo no puedo decir "soy Carlos-san". A uno mismo no se debe poner sufijo, okas? [ ¬¬ sht! ]


Como recordatorio cabe decir que los nombres en Japón se escriben mediante Kanjis.


Pero...



...
y que rayos se supone que es un kanji??


Un kanji es un símbolo que puede representar un objeto, ideas abstractas, etc. Un kanji representa no sólo un sonido, como nuestras letras romanas ("a" se lee "ah"), sino también significado ("a" es sólo una letra, no forma una palabra por sí sola, en cambio "き" significa árbol y se lee "ki". significado y sonido).


Esta es una de las grandes diferencias que tienen los kanji frente a nuestra escritura tradicional, y son estas características también los que los vuelven tan interesantes al estudiarlos.


Ahora les dejo un link para que estudien su katakana y su hiragana (que son kanjis silabicos, basicos del idioma) se ve dificil, pero en realidad no lo es tanto [ ;D ]



カルロス

..::LC::..

No hay comentarios: